Сохранить язык и родную культуру: в Якутске отметили День эвенского языка (ВИДЕО)

В Доме народов Севера прошла встреча носителей эвенского языка, которую организовал Союз эвенов республики. Мероприятие проводилось в рамках декады Дня родного языка и письменности.
В актовом зале Дома народов Севера собрались не только старейшины из таких северных районов Якутии, как Аллаиховский, Томпонский, Кобяйский и других, но и молодежь, которая проживает и учится в Якутске. С большим интересом они слушали старейшин, которые специально приехали на встречу в честь дня эвенского языка.
index
Среди почетных гостей была и Акулина Трайзе – собирательница эвенского фольклора, по чьей инициативе были восстановлены календарные традиционные праздники эвенов, при Музее музыки и фольклора создан клуб эвенов-горожан «Хярму hээдьэ». Акулина Петровна является народной мастерицей, исполнительницей эвенских песен и танцев.

«Союз эвенов Якутии проводит мероприятия, которые посвящены родному языку, в рамках декады родного языка и письменности в республике. Сегодня мы будем говорить только на родном эвенском языке. Мы вдоволь будем петь и танцевать народный хоровод һээдьэ — это марафон, который впервые проводится у нас в республике, когда эвены 40 минут подряд будут петь и исполнять этот волшебный танец», — поделилась с ЯСИА председатель Союза эвенов РС (Я) Наталья Сметанина.

Среди гостей вечера был и народный писатель Якутии, государственный и общественный деятель Андрей Кривошапкин. По его словам, в настоящее время эвенский язык забывается и надо приложить большие усилия, чтобы сохранить его для последующих поколений.
«Однажды оленевод из Себян-Кюёля Иннокентий Бурцев высказал очень мудрую мысль, что язык сохраняется там, где оленеводы кочуют вместе с оленями. И он абсолютно прав, потому что во время кочевья они общаются только на родном языке. И я всегда так говорил и буду говорить до конца своей жизни, что будет олень, будет и эвен», — считает Андрей Васильевич.

Согласно истории, эвены в старину очень много пели, и даже разговаривали друг с другом песнями. Они были большими импровизаторами. Во время такого песенного общения они могли дать портрет своего собеседника, что и показали во время встречи старейшины этого народа. Песни у эвенов были на самые различные темы, начиная от обыденного разговора, и заканчивая любовными песнями, песнями знакомства, и т.д. В доме народов Севера вечером прошел также концерт автора-исполнителя, талантливого мелодиста и оленевода Александра Погодаева. Он презентовал свой новый аудиоальбом «Томпо эвен буган».

Как говорят эксперты ЮНЕСКО, каждые две недели в мире исчезает одно наречие. А ведь каждый язык, будь это русский, якутский, эвенский или английский и тот же немецкий — отражает в себе многокрасочность палитры мира. Если исчезает один язык, то и палитра теряет свой цвет и тускнеет. И мы становимся беднее.

Официальный статус эвенского языка — язык коренного малочисленного народа России. В настоящее время эвенский язык не относится к титульным языкам ни в одном из регионов, поскольку эвены с 1930-х годов не имеют автономии ни в одном из субъектов России. Этот яркий и красивый язык северного народа имеет статус официального языка в Якутии, но даже у нас в республике этот статус дает основание для его поддержки только в сферах культуры и образования. Оригинальная и переводная художественная литература на эвенском языке, а также печатные издания фольклорных текстов имеют распространение среди относительно узкого круга лиц — творческой интеллигенции, педагогов, методистов, авторов учебных пособий, научных работников.
Декада, посвященная родному языку и письменности, призывает всех жителей Якутии сохранить свою культуру и родной язык.
Корреспондент: Надежда Ефимова
Оператор: Николай Необутов
Монтаж: Туяра Харитонова
Фоторепортаж Виктора Эверстова

Источник http://ysia.ru/news/30796/sohranit__yazik_i_rodnuyu_kul_turu_v_yakutske_otmetili_den__evenskogo_yazika_video.html

Добавить комментарий